Las primeras partes del Curso reflejan un diálogo entre Helena y Jesús mientras trabajaban juntos en un curso de milagros el manuscrito. El material posterior, sin embargo, adquiere un tono más solitario.
Jesús les dijo que si algo era demasiado personal para beneficiar a otros, debía eliminarse. Esta regla rectora dio lugar a una gran cantidad de ediciones.
El texto
Un Curso de Milagros es un programa educativo de autoestudio para reentrenar la mente para que sea más plenamente consciente de su identidad espiritual. Es una enseñanza universal que trasciende todas las creencias religiosas, aunque utiliza terminología cristiana. Sin embargo, su ontología subyacente se hace eco de muchas de las tradiciones más sagradas del mundo. El Curso enfatiza que el milagro es un cambio en la percepción, no un cambio en el mundo tal como lo vemos.
En la primera parte de la historia del Curso, era un manuscrito muy tosco. En un intento por hacer el manuscrito más legible, se realizó una gran cantidad de ediciones. Esto incluyó cambios en los párrafos, la puntuación, las mayúsculas y la inserción de títulos de capítulos y secciones. Además, se eliminó gran parte del material personal.
Este proceso inevitablemente resultó en que parte del contenido se abandonara y otros errores pasaran desapercibidos. Por esta razón, los editores de la Primera Edición del Curso sintieron que era importante volver atrás y reexaminar todas las decisiones de edición e insertar el contenido perdido. Esto se hizo consultando el manuscrito original de 1972 y las reimpresiones de Bill, así como los cuadernos de taquigrafía de Helen.
El resultado fue la Edición Original, publicada en 2006 por la Sociedad del Curso de Milagros. Esta versión contiene el Texto, Cuaderno de Trabajo para Estudiantes y Manual para Profesores.
Esta edición restaura la mayor parte del material faltante de las ediciones anteriores y elimina los numerosos errores que se han introducido a través de la larga cadena de reescrituras. También contiene 97 frases y seis párrafos completos que, sin querer, habían desaparecido de las ediciones anteriores. Además, cuenta con un sistema de numeración de párrafos y frases para facilitar la lectura.
Otro cambio es que esta edición conserva el lenguaje completo del dictado en los Capítulos 17 al 22 del Texto, que fue dirigido a Schucman y Thetford mientras trabajaban juntos en el manuscrito. Esto contrasta directamente con la versión editada posterior, que cambió estos capítulos para dirigirse al lector solitario y eliminar la reciprocidad inherente al dictado original. Como resultado, las ideas contenidas en estos capítulos parecen mucho más comprimidas que en el Urtext y el HLC.
El libro de trabajo
El Libro de Ejercicios es una guía instructiva para practicar las enseñanzas de Un Curso de Milagros. Consiste en una serie de lecciones, diseñadas para completarse una a la vez, que instruyen al estudiante en las habilidades necesarias para reconocer y liberar todos los obstáculos a la experiencia del Amor de Dios. Cada lección se basa en la anterior, permitiendo al estudiante pasar de la identificación con el miedo y el dolor a una conciencia de libertad y paz.
A diferencia del Texto, el manuscrito original del Libro de Trabajo sólo sufrió modificaciones menores en los años previos a su publicación en 1975. Esta fue la edición que se conocería como Edición Criswell. Los únicos cambios realizados al material en esta versión fueron corregir errores ortográficos y tipográficos, estandarizar la puntuación y el uso de mayúsculas y darle formato para imprimir.
A finales de la década de 1960, la psicóloga clínica de la Universidad de Columbia, Helen Schucman, comenzó a recibir una forma notable de dictado mental, que más tarde identificó como proveniente de una voz que se refería a sí mismo como Jesús. Esta voz le indicó que escribiera lo que él decía y que se lo enseñara a otros. El programa educativo de autoaprendizaje resultante, Un curso de milagros (UCDM), ha inspirado desde entonces a millones de personas en todo el mundo. Si bien el libro utiliza vocabulario cristiano y alude a figuras bíblicas, su ontología subyacente es más espiritual que religiosa, y gran parte de su sabiduría es comparable a las antiguas tradiciones de Oriente.
Este es el texto de Un curso de milagros tal como lo transcribieron originalmente Helen y Bill en 1972, antes de una edición sustancial por parte de otras manos. Incluye los mismos títulos de capítulos y secciones que la edición Criswell, pero con mayúsculas, párrafos y cursiva ligeramente modificados. En esta versión se restauraron varias páginas de material eliminado y se agregó una sección titulada "Aclaración de términos".
El tono conversacional de la Edición Original atrae a los estudiantes novatos a una conversación con el Autor, e incluso los estudiantes avanzados a menudo descubren que leer el texto en su secuencia original aviva su relación con las enseñanzas del Curso y les brinda una nueva sensación de claridad y comprensión.
El manual para profesores.
El Manual para Profesores es un apéndice del Texto y Libro de Trabajo. Está escrito en forma de preguntas y respuestas para ayudar al maestro de Dios mientras enseña a sus alumnos acerca de los principios del Curso.